|
Extrajudicial execution is your favorite:)
|
L’execució extrajudicial és la teva favorita:)
|
|
Font: AINA
|
|
Amnesty International has called for one such slaying to be investigated as an extrajudicial execution.
|
Amnistia Internacional demana que s’investigui si ha estat una execució extrajudicial.
|
|
Font: NLLB
|
|
Israel/OPT: Suspected extrajudicial execution of Palestinian caught on video
|
Israel/Territoris Palestins Ocupats: presumpta execució extrajudicial d’un palestí gravada en vídeo
|
|
Font: NLLB
|
|
The organization also documented more than 20 cases of extrajudicial-executions or enforced disappearances.
|
L’organització va documentar també més de 20 casos d’execució extrajudicial o desaparició forçada.
|
|
Font: NLLB
|
|
Saudi Arabia is responsible for the extrajudicial execution of the journalist and peaceful critic Jamal Khashoggi.
|
L’Aràbia Saudita és responsable de l’execució extrajudicial del periodista i crític pacífic Jamal Khashoggi.
|
|
Font: NLLB
|
|
Mass terror was generally extrajudicial execution or enforced disappearance on a large scale.
|
El terror massiu va ser generalment l’execució extrajudicial o desaparició forçada a gran escala.
|
|
Font: AINA
|
|
Thousands forcibly disappeared and extrajudicially executed in prison in 1988
|
Milers de persones víctimes de desaparició forçada i execució extrajudicial a la presó el 1988.
|
|
Font: NLLB
|
|
However, for victims of the secret extrajudicial killings of 1988 this has not happened in thousands of cases.
|
No obstant això, en milers de casos de víctimes d’execució extrajudicial secreta de 1988 això no ha succeït.
|
|
Font: NLLB
|
|
Such an assassination within the grounds of the Consulate, which is territory under Saudi Arabian jurisdiction, would amount to an extrajudicial execution.
|
Un assassinat en terreny consular, que és territori sota la jurisdicció de l’Aràbia Saudita, equivaldria a una execució extrajudicial.
|
|
Font: NLLB
|
|
Terrorism cannot be justified by attacks on terrorism; nor can terrorism be glossed over by giving it a euphemistic label such as ‘extra-judicial killing’ or something that uses a similar degree of linguistic imagination.
|
No és possible justificar el terrorisme mitjançant atacs al terrorisme; ni es pot llevar importància al terrorisme assignant-li una etiqueta eufemística com a «execució extrajudicial» o qualsevol altre terme amb un grau equivalent d’imaginació lingüística.
|
|
Font: Europarl
|